Последние комментарии

  • Иван Таюрский21 февраля, 21:27
    МНОГОЕ, ЧТО ПРИПИСЫВАЕТСЯ ВЫСКАЗЫВАНИЮ КЛИЧКО, СКАЗАНО ДО НЕГО ГОРАЗДО РАНЬШЕКличко жжёт!
  • Юрий Баканов21 февраля, 21:06
    Есть очень хорошие, спасибо. Мемы и картинки
  • GISMbICH21 февраля, 18:48
    Сударыня, вам не понравились картинки про "Самые опасные твари", и про "Ты мой наркотик"?   Гы-гы-ы-ыыыы.. :D Мемы и картинки

Как официант, понявший что может остаться без чаевых, сразу «вспомнил» русский

Брат поведал историю – о прекрасном городе Вильнюсе, официантах и волшебной силе денег. Он у меня снабженец, и забросила его с коллегой судьба недавно в Вильнюс (что-то там их фирма у литовцев закупала). В первый же рабочий день зашли они вдвоем в кафе – пообедать.

×
 
 
 

 

А в столице Литвы отношение к русским не враждебное, конечно, – но из поколения примерно до 35 разговаривать «на великом и могучем» никто принципиально не хочет (хотя большинство язык прекрасно понимают).

Сели они за столик – меню, конечно, только по-литовски и по-английски. Ладно. С иностранным у брата все нормально, так что выбрали они что понравилось и махнули рукой официанту.

Подбегает парень около 30 – и брат начинает перечислять выбранные блюда НА РУССКОМ. И видит, что официант все понимает, но демонстративно выдает им фразу «I do not understand. I do not speak Russian.»

Ага! Значит «по-русски мы не понимаем». Ладно. Брат оборачивается к коллеге и говорит:

— Ну что, Игорь, по-русски тут не понимают – так что я ему щас заказ по-английски сделаю, но чаевых ему не дадим».

Официант отреагировал мгновенно:

— Прошу прощения! Я рад приветствовать вас в нашем заведении! Заказывайте как вам будет удобно! Кстати, у нас прекрасная кухня! А также множество фирменных блюд и замечательная винная и коньячная карта! Если господа желают выбрать напитки, я пришлю к вам сомелье!

В общем, ну какие комментарии тут еще нужны?

http://pirooog.ru/chaevye-po-russki/

Популярное

))}
Loading...
наверх